実践の英会話シーンで使われる表現です。

<本日のお題: 冷たくされる>

Hi, You look down. Are you OK?
(ねぇ、落ち込んでいるみたい
だけど大丈夫?)

 

I’m good, thanks, my boss gave
me the cold shoulder, that’s all.
(ああ、大丈夫。ありがとう。
ボスに冷たくされただけだよ)

 

<1点集中ポイント:give the cold shoulder>

 

cold shoulderは直訳すると
「冷たい肩」となりますが、

 

冷たい肩という意味ではありません。

 

これは「冷たい態度」や「冷遇」
「よそよそしい態度」
という意味で使われます。

 

人に無視をされたり、
素っ気ない態度を取られたり、

 

期待していた以上の
返答がない時など、

 

giveを使って相手がそんな
冷たい態度を与えたという
状況で使います。