実践の英会話シーンで使われる表現です。

 

<本日のお題: 概算の金額>

Boss, I think, this project will cost a lot.
(ボス、このプロジェクトはコストが
結構かかると思います。)

Ok, let me know a ballpark figure.
(OK, 概算の金額を教えて。)

 

<1点集中ポイント:a ballpark figure

 

ballparkとは「野球場」を
表します。

 

figureは肖像や人物像という
意味以外にも

 

数字や価格、値段など
を表します。

 

そこで野球場(ballpark)と
数字(figure)を合わせて、

 

概算の金額や数字を知りたい時に
このballpark figureが
使われます。

 

ビジネスシーンで結構使われる
表現ですね。