実践の英会話シーンで使われる表現です。

 

<本日のお題:お使いに行く!>

What are you gonna do this afternoon?
(午後なにするの?)

Well, I have to run some errands.
Do you wanna come with me?
(ん、お使いに行くよ、一緒に行きたい?)

 

<1点集中ポイント:run errands>

 

runはそのまま走るですが、
errandsというのは

 

誰かに用事を頼まれて、
外に出て行きますが、

 

それがお店で買い物をしたり、
郵便局で切手を買ったりするような
いわゆる「お使い」レベルのことです。

 

もちろん複数のお使いでなければ、
run an errandとan errandになります。

 

runを使うことで少し急ぎの
イメージを与えて「行く」という
ニュアンスを出していますね。

 

もちろん「行く」というイメージ
を使わずに単純にお使いがあるなら、

I have some errands to do.
(お使いがある)

という表現でも良いですね。